Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
8 octobre 2016 6 08 /10 /octobre /2016 05:34
Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
8 octobre 2016 6 08 /10 /octobre /2016 05:33
Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
8 octobre 2016 6 08 /10 /octobre /2016 05:31
Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
8 octobre 2016 6 08 /10 /octobre /2016 05:28
Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
7 octobre 2016 5 07 /10 /octobre /2016 15:41
Ba landlords ya RDC CONGO balobi le 19 Decembre 2016 bakoreprendre possession ya mboka na bango.

~~EN TANT QUE GARDIENNE, PROTECTRICE, SENTINELLE ET EN MEME TEMPS QU'AMBASSADRICE DE LEUR PAYS D'ORIGINE, LA DIASPORA CONGOLAISE DE PARTOUT LE MONDE A L'AVAL DE... LA COMMUNAUTE INTERNATIONALE DU MANDAT D'ASSISTER, DE PROTEGER ET DE VEILLER SUR L'ERADICATION TOTALE DES CONTEXTES CONFUS DE SOUS TUTELLE DE L'ONU, D'OCCUPATION DES TROUPES ETRANGERES ET DES CONFLITS ARMES EN PERPRETATION SUR NOTRE TERRITOIRE QU'EST LA RDC ELOKO YA MAKASI MBOKA OYO ESIMBI MIDUNKI NIONSO YA DESTRUCTION MASSIVE KOLEKA BAMBOKA NIONSO YA MOKILI KASI EZALI KOKOKA KOLONGUA NA BOUMBU YA BAPAYA TE KINO MOKOLO MWA LELO, YANGO ESENGELI NA BANA MBOKA MOBIMBA BATELEMA OBE MOTOMOKO PE BALOBA : NON NA DIALOGUE YA DISTRACTIONS, NON NA REVISION YA CONSTITUTION, NON NA 3È. MANDAT YA KABILA, NON NA DÉCOUPAGE TERRITORIAL ET LE 28 AOÛT 2015 BAYA EBELE KOLAKISA DÉSAPPROBATION NABANGO CONTRE RÉGIME SANGUINAIRE YA OCCUPATION. Nulle part ailleurs dans la constitution l'on nous renseigne que le nouvel occupant pourrait occuper une maison sans que l'ancien occupant ne deguerpisse pour laisser place aux choses sérieuses et nouvelles d'arriver en vue d'apporter un réel changement en RDC. Et personne n'est éternelle, et personne ne peut demeurer en fonction ou restera en fonction lorsque son mandat arrive à terme. Il y a un temps pour tout notamment un temps de désordre et de ténèbres, un temps de l'ord...re et de la bienséance. Voilà pourquoi il faudrait que des choses nouvelles arrivent sinon il n'y aura rien de nouveau sur notre territoire. Voilà pourquoi Kabila et ses acolytes ne peuvent plus décider comme ils l'entendent, ce n'est plus possible ni disponible pour eux d'avoir cette latitude ou pouvoir de faire ce que bon leur semblent. Les Landlord du Congo dites les bana Congo peuple mokonzi nkolo mboka ne permettront plus cela. C'est la constitution qui nous rappellera à l'ordre toujours. Il n' y aura pas ou plus de prolongation possible, de transition inutile possible en vue de pérenniser ou de tenter d'allonger les mandats constitutionnellement reconnus de la Kabilie et consorts. La place est a la tenue effective des élections générales de 2016 dans le délai constitutionnel; vouloir ou pas élections ou pas élections le 19 Décembre 2016 au Congo démocratique, le président sortant Joseph kabila doit céder son fauteuil a un nouveau président élu ou désigné car le peuple congolais va reprendre possession et contrôle de son imperium parce que c'est lui en détient sa licence a perpétuité. L'usurpation et l'imposture doivent cesser une fois pour toute d'elir domicile dans notre pays. Nous devons plaider pour le respect strict du nombre des mandats dévolu au président de la république; car nous nous retrouvons en face des gens c'est-a-dire des dirigeants de la RDC caractérisés d'une culture aiguë d'escroquerie, de duperie, de canular, de fausseté, de plagiat, de supercherie, de mensongerie (lokuta, kokosa), de duplicité, de contrevérité, de fourberie, de fraude, de tromperie, de contrefaçon, de banditisme, de profit, de pillage a grande échelle, de vol, de dol, totales et délibérés etc...etc... En effet tout ce qui s'en suit après usurpation et imposture n'est que pure mensonge et contraire a la vérité.

Bienvenu Massamba MP

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
7 octobre 2016 5 07 /10 /octobre /2016 15:37
L’entetement au pouvoir en RDC ne servira a rien, Kabila appartient a l’histoire car sa page est deja tournee.

~~Il n'y a plus d'atermoiements possible de laisser la monopolisation, la confiscation, la personnification, l'usurpation, l'imposture, la dictature,la pérennisation d'occupation au pouvoir d’élire domicile dans notre pays la Rdc Congo aux mains d'un individu ou groupe d'individus caractérisé d'une doctrine de ventriotisme notoire à outrance c'est à dire de la politique du ventre. C'est le moment de quitter les affaires avant que les affaires ne vous quittent, nous devons tout envisager maintenant en dehors de Kabila et consorts car tous démissionnaires à l'heure actuelle de tout mandat de gouvernance de la Rdc plongés dans l'illégalité et l'illégitimité d'exercer le pouvoir car la décision reste dévolue au peuple congolais dit peuple mokonzi nkolo imperium nkolo droit de veto en matière du territoire congolais et dit aussi Landlord du Congo rdc du droit a l’autodétermination d'envisager le futur clairement. C'est comme fut le cas lors de la colonisation leopoldienne entre 1885-1908 ou l'Etat indépendant du Congo fut décrété et dénommé propriété privé de Roi leopold II; période pendant laquelle les congolais étaient pris en otage et faisaient partie prenante d'un ensemble appartenant a une seule personne avant d’être léguée a la Belgique pour la pérennisation de la colonisation. C'est comme au jour d'aujourd'hui ou Kabila croit qu'il peut devenir Roi du Congo pour prendre le peuple congolais en otage une fois de plus alors que l’ère des Royaumes d’antan est révolue pour faire place a une république démocratique du Congo ou les nombres des mandats du président de la république sont inchangées et doivent être respectes comme le stipule l'article 70 de la constitution en vigueur que Le Président de la République est élu au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois. Et que le corpus électoral au pays d'origine devrait être convoque comme l'invoque si bien la constitution dans son article Article 73 : Le scrutin pour l’élection du Président de la République est convoqué par la Commission électorale nationale indépendante, quatre-vingt dix jours avant l’expiration du mandat du Président en exercice. Constatant de-lors la manifestation de mauvaise foi deliberee de la mauvaise volonté de ne pas vouloir organiser les élections générales dans le délai constitutionnel en respect de la constitution en vigueur; nous en appelons le peuple congolais de se prendre en charge en appliquant l'Article 64 :Tout Congolais a le devoir de faire échec à tout individu ou groupe d’individus qui prend le pouvoir par la force ou qui l’exerce en violation des dispositions de la présente Constitution.Toute tentative de renversement du régime constitutionnel constitue une infraction imprescriptible contre la nation et l’État. Elle est punie conformément à la loi.

Bienvenu massamba Mp

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
11 septembre 2016 7 11 /09 /septembre /2016 23:33
Le droit d'ingerence dans les affaires internes de la RDC par la communaute internationale est justifie

~~Vu les articles 20 et 21 de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples qui disposent : ARTICLE 20 1.Tout peuple a droit à l'existence. Tout peuple a un droit imprescriptible et inaliénable à l'autodétermination. ll détermine librement son statut politique et assure son développement économique et social selon la voie qu'il a librement choisie. 2.Les peuples colonisés ou opprimés ont le droit de se libérer de leur état de domination en recourant à tous moyens reconnus par la Communauté internationale. 3. Tous les peuples ont droit à l'assistance des Etats parties à la présente Charte, dans leur lutte de libération contre la domination étrangère, qu'elle soit d'ordre politique, économique ou culturel. ARTICLE 21 1.Les peuples ont la libre disposition de leurs richesses et de leurs ressources naturelles. Ce droit s'exerce dans l'intérêt exclusif des populations. En aucun cas, un peuple ne peut en être privé. 2.En cas de spoliation, le peuple spolié a droit à la légitime récupération de ses biens ainsi qu'à une indemnisation adéquate. 3.La libre disposition des richesses et des ressources naturelles s'exerce sans préjudice de l'obligation de promouvoir une coopération économique internationale fondée sur le respect mutuel, l'échange équitable, et les principes du droit international. 4. Les Etats parties à la présente Charte s'engagent, tant individuellement que collectivement, à exercer le droit de libre disposition de leurs richesses et de leurs ressources naturelles, en vue de renforcer l'unité et la solidarité africaines. 5. Les Etats, parties à la présente Charte, s'engagent à éliminer toutes les formes d'exploitation économique étrangère, notamment celle qui est pratiquée par des monopoles internationaux, afin de permettre à la population de chaque pays de bénéficier pleinement des avantages provenant de ses ressources nationales. ; Le droit d'ingerence dans les affaires internes de la RDC est reconnu et devolu a la communaute internationale en tant que Kapita de la securite mondiale de pouvoir garantir la paix et la securite ainsi que la normalisation des relations internationales en tout temps. En effet; pour sauver le peuple congolais en danger; il est normal que la souverainete nationale congolaise soit violee un temps soit peu par les Etats membres des nations unies dans le cadre d'un mandat universel accorde a ces derniers a travers la charte des nations unies dans ses chapitres 6;7;8 d'assister le peuple congolais en danger de maniere constante et permanente. Vu les articles 2;10 et 12 de la charte des ressortissants congolais de l'etranger qui stipulent ce qui suit : ARTICLE 2 Les ressortissants Congolais vivant a l'etranger ont l'obligation d'interpeller toutes les institutions internationales en vue de plaider les causes nobles de la RDC en vue d'apporter des solutions salvatrices. ARTICLE 10 Les ressortissants congolais doivent exiger a toutes les institutions internationales telles que l'union europeenne, l'ONU, l'UNESCO, l'UNICEF et autres de ne pas ou plus financer les elections generales de leur pays d'origine a condition que les autorites legitimement elues envisagent de retablir le droit de vote de ses ressortissants vivant a l'etranger et que l'apartheid electoral de ces derniers soit abroge. Ce conformement aux dispositions de la declaration universelle des droits de l'homme et de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples. ARTICLE 12 Les ressortissants congolais residant a l'etranger doivent maintenir un embargo total sur les artistes congolais notamment les musiciens, les comediens, les peintres, les pasteurs, les evangelistes, les apotres, les ecrivains et autres surtout les pasteurs des eglises soi-disant de reveil mais reellement des sommeil de ne plus prester dans l'espace de la diaspora congolaise que ce soit a titre officiel ou discretionnel jusqu'a ce qu'ils commencent a precher ou denoncer l'etat d'occupation, de sous-tutelle, des conflits armes dont fait etat la RDC et qu'ils mobilisent, sensibilisent et conscientisent tout le peuple congolais sur la gravite qui guette la nation congolaise a savoir la menace de balkanisation, d'emiettement, d'implosion et d'apartheid du pays. Cela se justifie egalement par la presence de la Monusco en RDC a travers son accors cadre et sa resolution 2277 ainsi que 2293; principalement : 31. Note que les motivations des différents groupes armés sont variées et qu'une solution purement militaire ne permettra pas de régler le problème qu'ils posent, souligne qu'il importe de procéder à une analyse plus approfondie de la situation politique et du conflit propre à permettre la mise au point d'une réponse militaire et civile globale avec les différentes composantes de la MONUSCO face à ces groupes armés, notamment grâce à la collecte et à l'analyse des informations sur les réseaux criminels qui appuient ces groupes armés et souligne également la nécessité de lancer des actions spécialement adaptées pour les combattre; 32. Souligne combien il importe que le Gouvernement de la République démocratique du Congo et les autres autorités nationales, les entités des Nations Unies et les agents de développement renforcent leur coordination et leur coopération afin de stabiliser la situation, d'améliorer les conditions de sécurité et de rétablir l'autorité de l'État; 33. Réaffirme que la protection des civils doit être la priorité lorsqu'il s'agit de décider de l'usage des capacités et ressources disponibles; 34. Autorise la MONUSCO, en vue d'atteindre les objectifs énoncés au paragraphe 29 ci-dessus, à prendre toutes les mesures nécessaires pour s'acquitter de son mandat dans les limites de ses moyens et de ses zones de déploiement; 35. Décide que le mandat de la MONUSCO comportera les tâches prioritaires ci-après, sachant que ces tâches et celles qui sont énoncées au paragraphe 36 ci-dessous se renforcent mutuellement : i) Protection des civils a) Assurer, dans les limites de ses zones d'opérations, une protection efficace des civils se trouvant sous la menace de violences physiques, notamment en dissuadant et en empêchant des groupes armés de commettre des violences contre la population ou en intervenant pour y mettre fin, en prêtant une attention particulière aux civils regroupés dans les camps de déplacés et de réfugiés, au personnel humanitaire et aux défenseurs des droits de l'homme, notamment en cas de violences commises par l'une des parties au conflit ou dans le cadre des élections, et atténuer les risques auxquels sont exposés les civils avant, pendant et après toute opération militaire; b) Travailler de concert avec le Gouvernement de la République démocratique du Congo afin de déceler les menaces qui pèsent sur les civils, appliquer les plans de prévention et d'intervention existants et renforcer la coopération civilo-militaire, notamment la planification conjointe, pour protéger les civils contre les violations des droits de l'homme et atteintes à ces droits et contre les violations du droit international humanitaire, y compris toutes les formes de violence sexuelle et sexiste et les violations et exactions commises à l'encontre d'enfants et de personnes handicapées, et accélérer la mise en œuvre coordonnée des dispositifs de suivi, d'analyse et de communication de l'information sur les violences sexuelles liées au conflit; c) Renforcer son interaction avec la population civile afin de mieux faire connaître et comprendre son mandat et ses activités grâce à un programme d'information global, renforcer son dispositif d'alerte rapide et redoubler d'efforts pour détecter et constater les violations du droit international humanitaire, les S/RES/2277 (2016) 12/18 16-05139 violations des droits de l'homme et les atteintes à ces droits, notamment dans le cadre des élections; d) Neutraliser les groupes armés au moyen de la Brigade d'intervention, à l'appui des autorités de la République démocratique du Congo, sur la base des informations recueillies et analysées et compte dûment tenu de la nécessité de protéger les civils et de réduire les risques avant, pendant et après toute opération militaire, mener, par l'intermédiaire de la Brigade d'intervention et en coopération avec l'ensemble de la MONUSCO, agissant seule ou avec les FARDC, des offensives ciblées et énergiques, en faisant preuve d'une grande mobilité et adaptabilité et dans le strict respect du droit international, y compris le droit international humanitaire, et dans le respect des instructions permanentes applicables aux personnes qui sont faites prisonnières ou se rendent, et de la politique de diligence voulue en matière de droits de l'homme dans le contexte d'un appui de l'ONU à des forces de sécurité non onusiennes, empêcher l'expansion de tous les groupes armés, les neutraliser et les désarmer de façon à contribuer à réduire la menace que constituent les groupes armés pour l'autorité de l'État et la sécurité des civils dans l'est de la République démocratique du Congo et à préparer le terrain pour les activités de stabilisation; e) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo, afin de garantir le soutien de sa composante civile et de sa composante police à la lutte contre les groupes armés, dans le cadre d'une planification groupée, qui complète globalement les mesures de stabilisation prises à l'échelle locale; f) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo, en étroite coopération avec d'autre s partenaires internationaux, en vue du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration des combattants congolais qui ne sont pas soupçonnés de génocide, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité ou de violations des droits de l'homme, et de leur retour à une vie civile paisible, en accord avec une approche coordonnée ancrée dans la communauté dans le cadre de la Stratégie internationale d'appui en matière de sécurité et de stabilisation, tout en étant particulièrement attentive aux besoins des enfants qui ont été associés à des forces et des groupes armés; g) Offrir un appui au désarmement, à la démobilisation, au rapatriement ou à la réinstallation et à la réintégration des combattants étrangers non soupçonnés de génocide, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité ou de violations des droits de l'homme, et au retour de ces combattants et de leur famille à une vie civile paisible dans leur pays d'origine ou dans un pays d'accueil, tout en étant particulièrement attentive aux besoins des enfants qui ont été associés à des forces et des groupes armés; ii) Situation politique a) Promouvoir la consolidation de la paix et un dialogue politique transparent associant toutes les parties prenantes congolaises, dans le respect de la Constitution, en vue de favoriser la réconciliation et la démocratisation, et protéger les libertés fondamentales et les droits de l'homme, afin d'ouvrir la voie à la tenue d'élections, conformément aux dispositions énoncées au paragraphe 8 ci-dessus; S/RES/2277 (2016) 16-05139 13/18 b) Constater et signaler au Conseil de sécurité les violations des droits de l'homme, les atteintes à ces droits et les infractions au droit international humanitaire, y compris celles qui se produisent dans le cadre des élections, et y donner suite, signaler tout rétrécissement de l'espace politique et tout acte de violence commis dans le cadre des élections, et aider les organismes des Nations Unies présents dans le pays à faire en sorte que l'appui qu'ils fournissent soit conforme au droit international humanitaire, au droit international des droits de l'homme et au droit international des réfugiés, selon qu'il convient; c) Fournir une assistance technique et un soutien logistique pour la révision des listes électorales et, sous réserve que le Secrétaire général ait informé le Conseil de sécurité que les conditions énoncées au paragraphe 8 sont bien remplies, fournir un soutien logistique pour faciliter la tenue des élections, selon les besoins et en coordination avec les autorités congolaises et l'équipe de pays des Nations Unies, ce soutien devant être évalué et réexaminé en permanence en fonction des progrès accomplis par les autorités congolaises dans la conduite des opérations électorales, en particulier de l'élection présidentielle, conformément aux paragraphes 7 à 9 cidessus; d) Prêter son appui et son concours aux autorités de la République démocratique du Congo afin d'arrêter et de traduire en justice ceux qui sont présumés coupables de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, de violations du droit international humanitaire et de violations des droits de l'homme ou d'atteintes à ces droits dans le pays, en particulier les chefs des groupes armés, notamment grâce à la coopération avec les États de la région et la Cour pénale internationale; e) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo en vue de promouvoir les droits de l'homme, en particulier les droits civils et politiques, ainsi que la lutte contre l'impunité, notamment par l'application de la « politique de tolérance zéro » du Gouvernement à l'égard des infractions à la discipline et des violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire commises par les éléments des forces de sécurité; f) Continuer de collaborer avec le Gouvernement de la République démocratique du Congo en vue de faire appliquer rapidement et rigoureusement le plan d'action visant à prévenir et faire cesser le recrutement et l'emploi d'enfants par les FARDC et les violences sexuelles commises par celles-ci à l'encontre des enfants, et poursuivre le dialogue avec toutes les parties afin d'obtenir qu'elles s'engagent et œuvrent davantage à élaborer et exécuter des plans d'action destinés à prévenir les violations et abus contre les enfants, et à y mettre un terme; iii) Stabilisation Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo, en étroite coopération avec d'autres partenaires internationaux, dans le cadre de l'application de la Stratégie internationale d'appui en matière de sécurité et de stabilisation révisée et des plans de stabilisation provinciaux y afférents, et diriger les activités de coordination et de suivi de la Stratégie; S/RES/2277 (2016) 14/18 16-05139 iv) Protection du personnel et des biens des Nations Unies Assurer la protection du personnel, des installations et du matériel des Nations Unies et la sécurité et la liberté de circulation du personnel des Nations Unies et du personnel associé; 36. Autorise par ailleurs la MONUSCO à employer ses capacités à la réalisation des activités essentielles suivantes : i) Réforme du secteur de la sécurité a) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo dans le cadre de la réforme de la police, notamment en contribuant, conformément à la Politique de diligence voulue en matière de droits de l'homme, à la formation d'unités de la Police nationale congolaise dans ce domaine; b) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo afin de l'encourager à s'investir plus rapidement dans la réforme du secteur de la sécurité, notamment en formulant une stratégie nationale visant à créer des institutions efficaces et responsables, ainsi qu'en élaborant un plan d'exécution de la réforme clair, complet et assorti d'étapes et d'échéances, et diriger la coordination de l'appui à cette réforme fourni par les partenaires internationaux et bilatéraux et les organismes des Nations Unies; c) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo, conformément aux dispositions de la Politique de diligence voulue en matière de droits de l'homme, afin qu'il puisse réformer l'armée nationale de manière à la rendre plus responsable, plus efficiente, plus autonome, mieux entraînée, plus sélective et plus efficace, tout en gardant à l'esprit que tout appui fourni par les Nations Unies, notamment sous la forme de rations ou de carburant, doit faire l'objet d'un contrôle et d'un examen minutieux; d) Offrir ses bons offices, ses conseils et son appui au Gouvernement de la République démocratique du Congo en vue de l'application de toutes les recommandations applicables à la réforme des secteurs de la justice et de la sécurité figurant dans le rapport final des États généraux de la justice, y compris en ce qui concerne la lutte contre l'impunité des auteurs d'actes de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, en vue d'établir des institutions chargées de la justice et de la sécurité qui soient indépendantes et responsables et qui fonctionnent; ii) Embargo sur les armes Surveiller la mise en œuvre de l'embargo sur les armes visé au paragraphe 1 de la résolution 2198 (2015), en coopération avec le Groupe d'experts créé par la résolution 1533 (2004), et en particulier observer et signaler les mouvements de personnel militaire, d'armes ou de matériel connexe à travers la frontière orientale de la République démocratique du Congo – en recourant notamment, comme indiqué dans la lettre du Président du Conseil datée du 22 janvier 2013 (S/2013/44), à des moyens de surveillance tels que des systèmes de drones aériens –, saisir, collecter, enregistrer et détruire les armes ou le matériel connexe introduits dans le pays en violation des mesures imposées par le paragraphe 1 de la résolution 2198 (2015), et échanger des renseignements pertinents avec le Groupe d'experts; S/RES/2277 (2016) 16-05139 15/18 iii) Activités minières Encourager la consolidation d'une structure nationale civile efficace qui contrôle les principales activités minières et gère équitablement l'extraction, le transport et le commerce des ressources naturelles dans l'est de la République démocratique du Congo; Protection de l'enfance et violences et sévices sexuels 37. Prie la MONUSCO de tenir pleinement compte de la question transversale de la protection de l'enfance dans toutes les activités inscrites à son mandat et d'aider le Gouvernement de la République démocratique du Congo à veiller à ce que la question de la protection des droits de l'enfant soit prise en considération, entre autres dans le cadre des programmes de désarmement, démobilisation et réintégration et de la réforme du secteur de la sécurité, ainsi que lors des interventions conduisant à la séparation d'enfants des FARDC et de groupes armés, de façon à faire cesser et à prévenir les violations des droits de l'enfant et les sévices dont sont victimes les enfants; 38. Prie également la MONUSCO de tenir pleinement compte dans toutes les activités inscrites à son mandat de la question transversale que constitue l a problématique hommes-femmes et d'aider le Gouvernement de la République démocratique du Congo à assurer la participation et la représentation des femmes à tous les niveaux, y compris dans les activités de stabilisation, la réforme du secteur de la sécurité et les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration, ainsi que dans le dialogue politique national et les processus électoraux, notamment en mettant à sa disposition des conseillers spécialistes de la problématique hommesfemmes, et prie en outre la MONUSCO de lui présenter des rapports plus détaillés sur cette question; 39. Rappelle la déclaration de son président publiée sous la cote S/PRST/2015/22 et sa résolution 2272 (2016), prie le Secrétaire général de prendre les mesures qui s'imposent pour s'assurer que la MONUSCO respecte pleinement la politique de tolérance zéro de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de l'exploitation et des atteintes sexuelles et de le tenir pleineme nt informé des progrès de la Mission à cet égard dans ses rapports, et prie instamment les pays fournisseurs de contingents ou de personnel de police de prendre des mesures de prévention appropriées, notamment l'organisation d'une formation de sensibilisation avant le déploiement, de faire en sorte que les membres de leurs contingents qui se rendraient coupables de tels actes aient à en répondre pleinement; 40. Prie la MONUSCO de veiller à ce que l'appui fourni aux forces de sécurité nationales soit strictement conforme à la politique de diligence voulue en matière de droits de l'homme de l'ONU et demande au Gouvernement de la République démocratique du Congo de travailler avec la MONUSCO en vue de soutenir la promotion des membres des services de sécurité congolais qui présentent des états de service exemplaires en matière de respect des droits de l'homme; Accès humanitaire 41. Enjoint à toutes les parties d'autoriser et de faciliter la libre circulation du personnel, du matériel et des fournitures humanitaires, dans de bonnes conditions de sécurité et sans entrave et sans délai, et l'acheminement rapide de l'aide S/RES/2277 (2016) 16/18 16-05139 humanitaire vers les populations qui en ont besoin, en particulier les personnes déplacées, sur l'ensemble du territoire de la République démocratique du Congo, dans le respect des principes directeurs concernant l'aide humanitaire et des dispositions applicables du droit international; 42. Demande à tous les États Membres de répondre généreusement à l'appel humanitaire lancé par l'ONU en faveur de la République démocratique du Congo pour que les organismes humanitaires des Nations Unies et les autres organisations internationales disposent des fonds nécessaires et puissent répondre aux besoins de protection et d'assistance des déplacés, des rescapés de violences sexuelles et d'autres groupes vulnérables de la population; Appui au Groupe d'experts 43. Assure le Groupe d'experts des Nations Unies créé par la résolution 1533 (2004) de son soutien sans réserve, appelle au renforcement de la coopération entre tous les États, en particulier ceux de la région, la MONUSCO et le Groupe d'experts, encourage l'échange rapide d'informations entre la MONUSCO et le Groupe d'experts, engage toutes les parties et tous les États à veiller à ce que les individus et entités relevant de leur juridiction ou placés sous leur contrôle coopèrent avec le Groupe d'experts, et exige de nouveau que toutes les parties et tous les États assurent la sécurité des membres du Groupe d'experts et du personnel d'appui au Groupe et permettent au Groupe d'accéder librement et sans délai aux personnes, aux documents et aux sites qu'il estime utiles à l'exécution de son mandat;

Bienvenu Massamba MP

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
11 septembre 2016 7 11 /09 /septembre /2016 23:31
Bana mboka RDC Congo totelama makasi pona recuperation ya imperium na biso.

~~Congolaise tope congolais; bobima na balabala; bonganga na nzela na tina ya imperium na biso oyo esengeli to recuperer; tobotola yango pona glissement toboyi; mbula misato lisusu ya mandature ya kabila toboyi; referendum toboyi; dialogue indesirable toboyi yango;maseki toboyi; ba revision naba tentatives intempestives ya mibeko tope constitution toboyi yango nyonso. Tozala sinceres; tozala franc; tozala batu ya makanisi ya solo; mbula tuku mitano tope 15 ans na ngwende tope na kiti ya bokonzi ya mboka eloko moko ya malonga basali te eleko moko libungu tulu tope zero na lopoto. Bongo tozela lisusu nini pona biso ya biso mokolo ya le 19 Decembre 2016 ezali bongo mokolo oyo Peuple Congolais akozwa yaye imperium na maboko pona kozwa mokano ya kopona nani oyo akoki kozwa tope kovanda na kiti ya bokonzi na mboka RDC. Nakotala motindo oyo Peuple Congolais akomi kokemba; kozanga lisungu tope ko souffrir pona mboka naye moko; Nzala; kozanga misala; kozanga ndaku; mpiaka na mpiaka koleka seuil ya tolerable; pasi na pasi mikolo nyonso na tina ya usurpation na imposture oyo evandi na ngwende ya mboka c'est-a-dire ya kimoyibi na lokuta tope kobukaka lokuta na lokuta bipayi nyonso na administration ya mboka; ezali mawa mawa. Pamba te makomi ya bana congo oyo bavandi libanda ya mboka elobi boye : Esengeli tokoma bapekisi. nako tala kaka liteya oyo tobengi 'EMPECHEOLOGIE' na mokano nango na chapitre 14 na 15 elobi boye : Bana ya Congo nyonso oyo bavandi libanda ya mboka basengeli batia liteya oyo babengi empecheologie liteya ya sika; oyo nanu eyokana te epayi mususu na misala; elobi bongo ete likoki ya kopekisa bapaya; babomi mboka; bateki mboka, ba imperialistes; ba multinationales; ba occupants na bana bitinda na bango pona ko wumisa misala mabe ya kobebisa na mobimba tope na ndambu ba Peuple congolais en particulier na africain en general; na kobungisa bango bomeki yena ya molili ya kindoki ya komonelaka bango pona tina ya komata; kozwa; kokende liboso ya bana congo. Chapitre 15 ebeti lisusu sete; elobi ete : Bana ya mboka congo oyo bavandi libanda ya mboka bazali na litomba yako sala bokasi c'est-a-dire resistance contre moto oyo tope lingomba ya bato oyo balingi kozwa bokonzi ya nguya nako wumela na makasi nako mekaka kosalela yango na kotosa mobeko yani te oyo etangami constitution c'est-a-dire buku ya mboka ya origine na kosalelaka bango ba campagnes ya koboya kotosa bango; na ya kotelema na kotelemelaka bango na cadre ya S.P c'est-a-dire Soulevement populaire; na ba journee ville morte pona ko liberer nako sauver Peuple congolais na Etat ya otage naya siege na mobimba tope na ndambu. Wa bino Bienvenu Massamba MP

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
11 septembre 2016 7 11 /09 /septembre /2016 23:28
Bienvenu Massamba le leader du Benelux s'acharne contre la maltraitance des congolais worldwide.

~~Bienvenu Massamba Mokonzi ya benelux s'inquiete eperdument du non assistance du peuple congolais en danger d'epuration; d'extermination; du nettoyage systematique en constance dans toute l'etendue du pays. En effet; la population autochtone du Kivu et de Kinshasa la capitale est vicitme de famine; d'assassinat; de terrotisme institutionnalise; Pour ce; il est imperatif d'y apporter un changement radical et ethique afin de prendre en compte l'interet general et superieur des congolais ou qu'ils se trouvent; donc de leur independance ainsi que leur autodetermination politique; economique; sociale; sécuritaire; humanitaire etc...etc... C'est un changement profond au niveau mental; une espece de revolution mentale a tout prix. Les resultats menes par le PNUD programme des nations unies pour le developpement demontre a suffisance que malgre les richesses incommensurables que regorge la RDC notre pays et les fonds monetaires verses ou alloués au gouvernement congolais via aux aides humanitaires de tout genre au developpement; l'on remarque que la RDC se classe toujours en derniere position en matiere de developpement humain et autre. Le seuil de pauvrete généralisé continue de battre son plein; le chomage populaire bat son plein partout a travers le pays. Donc; les gouvernants congolais travaillent non pas pour le peuple congolais mais plutot pour la defense de leur ventre d'abord ainsi que des etrangers et ceux de la communaute internationale existante de manière fictive qui les nourissent; qui les vetissent et les entretiennent en tout et pour tout. Voila pourquoi; je viens de decider d'agir et de soutenir pleinement l'opposition congolaise dans ses actions tentaculaires afin de voir son souhait d'un avenement d'une alternance politique en douceur devienne une realite afin de restaurer la legitimite du pouvoir en RDC de maniere permanente et continue. L'on ne peut plus tolerer qu'un pays aussi richissime et capitale mondiale du developpement et aussi centre de depart de la liberation de l'humanité entière ou du monde peine de voir ses chances de croissance; d'emergence toujours compromisent. Au sommet de l'Etat congolais; on se doit d'avoir des elites congolaises a la tête d'un pouvoir legitme; respecté et respectable tant a l'interieur qu'a l'exterieur de ses frontieres naturelles. Voila pourquoi en hommage aux congolais meurtriers de la ville martyre de Beni; de kinshasa qui connaissent des exactions insupportables; qui connaissent reccurement de depeuplement et des deplacements forces; a qui l'on refuse obstinement de donner du travail avec des salaires descents pouvant leur permettre de manger et de boire a leur faim; de se vetir ou de se loger décemment ou encore d'elever leurs enfants ou progenitures comme des êtres chers; En hommage jadis a ceux qui sont victimes de spoliation; des conflits fonciers; des conflits armes; de disrimination de tout genre etc...etc...aux noms des accords immaginaires qui ne font en fait que reconnaitre le droit du plus fort; donc de ceux qui detiennent des armes; eh bien pour tout cela; pour les souffrances infligées continuellement au peuple congolais; j'exige la mise en place d'un tribunal penal international aussi rapidement que possible en vue d'erradiquer ou qu'on puisse mettre un terme au statut de la colonie de la communaute internationale; de la sous tutelle de l'ONU; des conflits armés et d'occupation ou du sous controle des etrangers en errance constante et en toute impunite dans toute l'etendue du territoire national et international; en menant des enquêtes pour poursuivre les commanditaires; les responsables; les auteurs; les co-auteurs; les criminels afin de les arrêter et de les renvoyer a la CPI pourqu'ils répondent de leurs actes. Nous en tant que leaders resistants; combattants et patriotes de tout bord devrions : 1. Empecher la perennisation de l'occupation etrangere en constance dans notre pays la RDC. 2. Empecher les infiltrations et les incursions massives des troupes etrangeres au sein de notre armee et de notre police nationale. 3. Empecher l'epuration; l'extermination; les massacres des populations autochtones de continuer d'etre perpretes dans notre territoire. 4. Empecher l'enrolement et le recrutement forces voulu et non voulu des enfants soldats congolais su sein des groupes armes nationaux et etrangers dans les zones des conflits armes. 5. Empecher l'exploitation anarchique; inegale; illegale du petrole qu sein du parc des virungas en poussant tous les animaux qui y demeurent au soulevement populaire et a pousser des cris et des prieres afin que le volcan nyamulagira ou de nyrangongo en viennent a detruire toute tentative de Balkanisation non seulement de la partie EST du pays mais aussi du reste de l'etendue de la nation congolaise. 6. Empecher la disparition totale ou partielle de la faune et de la flore de la foret equatoriele ainsi que des reserves naturelles de la RDC tout en assurant leur conservation constante pour proteger la biodiversite qui est sous pression egemonique de la politique disproportionnee et desordonnee des multinationales qui ne cherchent qu'a detruire l'environnement congolais. 7. Empecher la maltraitance du peuple congolais ou qu'ils se trouvent que ca soit sous l'occupation etrangere ou le joug etranger d'etre traiter comme des sous hommes. 8. Empecher l'enrichissement illicite d'un individu ou groupe d'individu ainsi que le detournement des deniers publics a des fins mercantiles comme le placement d'argent au Panama confere affaires Panama Papers. 9. Empecher les fraudes electorales; fraudes douaniaires; fiscales d'elire domicile au sein de la societe congolaise. 10. Empecher l'instauration d'un regime totalitaire; tyranique; d'oppression; de repression; dictatorial; imperial de regner de maniere continuelle dans notre pays la RDC. 11. Empecher et stopper net la violation du droit international humanitaire y compris viol; de se derouler en RDC. 12. Empecher l'enclavement ainsi que l'isolement du pays sur le plan international. 13. Empecher les autorites congolaises legitimement elues de s'eterniser au pouvoir a travers des elections credibles; libres et transparentes en leur exigeant de respecter scrupuleusement le nombre des mandats leur reconnu par la constitution du pays. 14. Empecher la culture du neo colonialisme de perdurer dans la memoire ou la mentalite des congolais ou qu'ils se trouvent en vue de leur liberation mentale assidue. 15. Empecher l'importation des produits avaries au pays d'origine; ce compris les objets metaliques dites bilokotos poue eviter que les rues puissen devenir des depotoires notoires de tout genre. 16. Empecher l'utilisation de la force de maniere excessive et inutile par les services de securite; policiers et militaires en particulier par l'usage d'armes a feu et autres armes moins letales lors des marches; protestations; demonstrations de l'opposition ou de la societe civile. 17. Empecher la soumission intentionnelle de la population congolaise a des conditions invivables; insoutenables d'existence pouvant entrainer sa destruction physique totale ou partielle a terme. 18. Empecher toute forme de restrictions abusives des droits de liberte; d'expression et de reunion avant; pendant et apres la campagne electorale au pays d'origine. Bienvenu Massamba M.B MOKONZI YA BENELUX

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article
16 juin 2016 4 16 /06 /juin /2016 15:54
Bruxelles : Le quartier Matonge en voie d'etre rebaptise quartier des continents Why
Bruxelles : Le quartier Matonge en voie d'etre rebaptise quartier des continents Why
Bruxelles : Le quartier Matonge en voie d'etre rebaptise quartier des continents Why
Bruxelles : Le quartier Matonge en voie d'etre rebaptise quartier des continents Why
Bruxelles : Le quartier Matonge en voie d'etre rebaptise quartier des continents Why

~~Depuis des lustres le quartier Matonge a toujours ete nomme ainsi et essayer de changer ce nom par quartier des continents porterait a la non reconnaissance du travail abattu par les congolais de la RDC en Belgique et du fait de non reconnaissance de l'histoire combien riche qui entoure les deux peuples Belges et congolais depuis le colonisation jusqu'a l'independance. Tolamuka ba congolais balingi babotala biso ?matonge na biso pona ekende na maboko ya ba ndibu na bikolo mususu; alors totelema totelema. 'Litonge' comme aiment bien l'appeler les compatriotes congolais résidants en Belgique est le fief de retrouvaille de tout le monde y compris les autres africains qui fréquentent de manière régulière cet espace.

~~C’est avec surprise que nous avons appris le projet de changement de nom du quartier Matonge en quartier « des Continents ». Ce projet est porté par la Bourgmestre de la Commune d’Ixelles et une association de commerçants des environs de Matonge. Dans le Journal Le Soir (en ligne) du 26 mai 2016, la Bourgmestre fait part d’un travail de transformation de l’image de la Commune ; transformation impliquant le quartier Matonge et Saint-Boniface depuis 2014. Les services de police, l’urbanise et le cadastre participent à ce travail de diversification des vitrines, pour ne plus se limiter à la moambe et aux tapas ! Le point d’orgue de cette transformation est le changement d’appellation du quartier qui s’étend de la Chaussée de Wavre, en passant par la place Saint-Boniface et ses alentours. Beaucoup veulent s’opposer à ce pas que veut franchir la Bourgmestre et la nouvelle association de commerçants dénommée ‘le quartier des continents’ qui va diluer Matonge dans un nouveau quartier beaucoup plus rentable et élitiste, excluant le côté populaire et ethnique ayant fait la renommée internationale du quartier Matonge. Si comme nous vous vous opposez à ce projet visant à mettre fin à la mémoire africaine de Matonge, signer cette pétition. 20 Signatures d’habitants d’Ixelles ou de personnes ayant leurs activités professionnelles à Ixelles suffisent pour interpeller la Bourgmestre sur son projet. Le prochain Conseil Communal se tiendra le jeudi 16 juin à partir de 20h. Ken Ndiaye (restaurant Horloge du Sud), Conseiller communal, va interpeller la Bourgmestre à ce sujet. Soyons nombreux devant la maison communale (chaussée d'Ixelles 168 à 1050 Bruxelles ; Arrêt Fernand Cocq, Bus 71 et 54), à partir de 19h30, pour interpeller la Bourgmestre.

Repost 0
Published by diasporanabisomoko.com
commenter cet article